Wir mußten ROVER-Literatur aus der englischen und französischen Sprache übersetzen. Dabei haben wir die Ergebnisse unserer Suche gespeichert und stellen sie hier zur allgemeinen Verwendung zur Verfügung
Bei der Erweitung können Sie uns gerne helfen!Folgende Sprachpaare stehen zur Verfügung:
Wenn Sie den gewünschten Begriff in unseren Tabellen nicht gefunden haben, sagen Sie uns bitte Bescheid! Wir bemühen uns um eine Ergänzung.
Ansonsten hat sich die Datenbasis unter [ ⇒ www.linguee.de ] als sehr hilfreich erwiesen, da dort Textbeispiele aus konkreten Anwendungen angezeigt werden. Sehr umfangreich ist auch die Wörterbuch-Datenbasis unter [ ⇒ www.dict.cc ].
Ergänzend haben wir einige für Autofahrer hilfreiche Redewendungen zusammengestellt:
Deutsch | Englisch |
---|---|
Das Auto ist nicht mehr fahrtüchtig | The car can't be driven at the moment |
Das Getriebe ist undicht | There's a leak in the gearbox |
Das Motorrad ist nicht mehr fahrtüchtig | The motorcycle can't be ridden at the moment |
Der (abgebrochene) Schlüssel steckt im Lenkschloß | The (broken) key is stuck in the steering lock |
Der (abgebrochene) Schlüssel steckt im Zündschloß | The (broken) key is stuck in the ignition switch |
Der Kofferraumschlüssel ist abgebrochen | The key to the luggage boot has broken off |
Der Kofferschlüssel ist abgebrochen | The key to the case has broken off |
Der Motor ist undicht | There's a leak in the engine |
Der Tank ist undicht | There's a leak in the fuel tank |
Der Zündschlüssel ist abgebrochen | The ignition key has broken off |
Die Hinterradbremse funktioniert nicht | The rear brake isn't working |
Die Nummer meines Kofferschlüssels ist .... | The number of the key for the case is.... |
Die Teleskopgabel ist undicht | There's a leak in the front forks |
Die Vorderradbremse funktioniert nicht | The front brake isn't working |
Geräusche im Getriebe | There's an unusual noise in the gearbox |
Geräusche im Hinterrad-Antrieb | There's an unusual noise in the rear wheel drive |
Geräusche im Motor | There's an unusual noise in the engine |
Geräusche in der Vorderradgabel | There's an unusual noise in the front forks |
Ich habe den Kofferraumschlüssel verloren | I've lost the keys to the luggage boot |
Ich habe die Auto-/Motorradschlüssel verloren | I've lost the cars's/motorcycle's keys |
Ich habe die Kofferschlüssel verloren | I've lost the keys to the case |
Ich habe eine Panne mit meinem Motorrad | My motorcycle has broken down |
Ich habe eine Reifenpanne mit meinem Auto/Motorrad | My car/motorcycle has a flat tyre |
Klappern im Getriebe | There's a rattling noise in the gearbox |
Klappern im Hinterrad-Antrieb | There's a rattling noise in the rear wheel drive |
Klappern im Motor | There's a rattling noise in the engine |
Klappern in der Vorderradgabel | There's a rattling noise in the front forks |
Können Sie mein Auto/Motorrad abschleppen? | Can you give me a tow with my car/motorcycle? |
Mein Auto/Motorrad springt nicht an | My car/motorcycle won't start at all |
Mein Auto/Motorrad springt schlecht an | My car/motorcycle won't start properly |
Wie komme ich zu dem Händler? | How can I reach the dealer? |
Wieviel kostet die Reparatur? | How much will the repair cost? |
zu wenig Luftdruck | low on air pressure |
Deutsch | Französisch |
---|---|
Das Auto ist nicht mehr fahrtüchtig | La voiture ne marche plus |
Das Getriebe ist undicht | La boîte de vitesses a une fuite |
Das Motorrad ist nicht mehr fahrtüchtig | La moto ne marche plus |
Der Kofferschlüssel ist abgebrochen | La clé des valises est cassée |
Der Motor ist undicht | Le moteur a une fuite |
Der Tank ist undicht | Le réservoir a une fuite |
Der Zündschlüssel ist abgebrochen | La clé de contact est cassée |
Die Hinterradbremse funktioniert nicht | La frein arrière ne foncionne pas |
Die Nummer meines Kofferschlüssels ist .... | Le numéro de la clé de mes valises est.... |
Die Teleskopgabel ist undicht | La fourche télescopique a une fuite |
Die Vorderradbremse funktioniert nicht | La frein avant ne foncionne pas |
Er steckt im Lenkschloß | Elle est coincée dans la serrure de la direction |
Er steckt im Zündschloß | Elle est coincée dans le contacteur-démarreur |
Geräusche im Getriebe | Bruits dans la boîte de vitesses |
Geräusche im Hinterrad-Antrieb | Bruits dans l'entraînement de la roue arrière |
Geräusche im Motor | Bruits dans le moteur |
Geräusche in der Vorderradgabel | Bruits dans la fourche de la roue avant |
Ich habe die Autoschlüssel verloren | J'ai perdu la clé de ma voiture |
Ich habe die Kofferraumschlüssel verloren | J'ai perdu la clé de mon coffre de voiture |
Ich habe die Kofferschlüssel verloren | J'ai perdu la clé de mes valises |
Ich habe die Motorradschlüssel verloren | J'ai perdu la clé de ma moto |
Ich habe eine Panne mit meinem Auto | Ma voiture est en panne |
Ich habe eine Panne mit meinem Motorrad | Ma moto est en panne |
Ich habe eine Reifenpanne mit meinem Auto | Ma voiture a une crevaison |
Ich habe eine Reifenpanne mit meinem Motorrad | Ma moto a une crevaison |
Klappern im Getriebe | Claquements dans la boîte de vitesses |
Klappern im Hinterrad-Antrieb | Claquements dans l'entraînement de la roue arrière |
Klappern im Motor | Claquements dans le moteur |
Klappern in der Vorderradgabel | Claquements dans la fourche de la roue avant |
Können Sie mein Auto abschleppen? | Pouvez-vous remorquer ma voiture? |
Können Sie mein Motorrad abschleppen? | Pouvez-vous remorquer ma moto? |
Mein Auto springt nicht an | Ma voiture ne démarre pas |
Mein Auto springt schlecht an | Ma voiture démarre mal |
Mein Motorrad springt nicht an | Ma moto ne démarre pas |
Mein Motorrad springt schlecht an | Ma moto démarre mal |
Wie komme ich zu dem Händler? | Comment puis-je me rendre chez le concessionaire? |
Wieviel kostet die Reparatur? | Combien coûte la réparation? |
zu wenig Luftdruck | trop peu de pression |
Deutsch | Italienisch |
---|---|
Das Getriebe ist undicht | Perdita (di tenura) nel cambio |
Das Motorrad ist nicht mehr fahrtüchtig | La moto non va più |
Der Kofferschlüssel ist abgebrochen | La chiave delle valigie è rotta |
Der Motor ist undicht | Perdita (di tenura) nel motore |
Der Tank ist undicht | Perdita (di tenura) nel serbatoio |
Der Zündschlüssel ist abgebrochen | La chiave d'accensione è rotta |
Die Hinterradbremse funktioniert nicht | Il freno posteriore non funziona |
Die Nummer meines Kofferschlüssels ist .... | Il numero della mia chiave per le valigie è .... |
Die Teleskopgabel ist undicht | Perdita (di tenura) nel forcella telescopica |
Die Vorderradbremse funktioniert nicht | Il freno anteriore non funziona |
Er steckt im Lenkschloß | E'infilata nella serratura bloccasterzo |
Er steckt im Zündschloß | E'infilata nella serratura d'accensione |
Geräusche im Getriebe | Rumorosità nel cambio |
Geräusche im Hinterrad-Antrieb | Rumorosità nel trasmissione finale |
Geräusche im Motor | Rumorosità nel motore |
Geräusche in der Vorderradgabel | Rumorosità nel forcella anteriore |
Ich habe die Kofferschlüssel verloren | Ho perso la chiave delle valigie |
Ich habe die Motorradschlüssel verloren | Ho perso la chiave della moto |
Ich habe eine Panne mit meinem Motorrad | Ho un guasto alla mia moto |
Ich habe eine Reifenpanne mit meinem Motorrad | Ho forato un pneumatico della mia moto |
Klappern im Getriebe | Battiti nel cambio |
Klappern im Hinterrad-Antrieb | Battiti nel trasmissione finale |
Klappern im Motor | Battiti nel motore |
Klappern in der Vorderradgabel | Battiti nel forcella anteriore |
Können Sie mein Motorrad abschleppen? | Può rimorchiare la mia moto? |
Mein Motorrad springt nicht an | La mia moto non si avvia |
Mein Motorrad springt schlecht an | La mia moto si avvia con difficoltà |
Wie komme ich zu dem Händler? | Come arrivo dal concessionario? |
Wieviel kostet die Reparatur? | Quanto costa la riparazione? |
zu wenig Luftdruck | Poca aria |
Deutsch | Spanisch |
---|---|
Das Getriebe ist undicht | Inestanqueidades en el cambio |
Das Motorrad ist nicht mehr fahrtüchtig | La motocicleta ya no funciona |
Der Kofferschlüssel ist abgebrochen | Se ha roto la llave de las maletas |
Der Motor ist undicht | Inestanqueidades en el motor |
Der Tank ist undicht | Inestanqueidades en el depósito |
Der Zündschlüssel ist abgebrochen | Se ha roto la llave de encendido |
Die Hinterradbremse funktioniert nicht | El freno trasero no funciona |
Die Nummer meines Kofferschlüssels ist .... | El número de mi llave para las maletas es .... |
Die Teleskopgabel ist undicht | Inestanqueidades en el horquilla telescópica |
Die Vorderradbremse funktioniert nicht | El freno delantero no funciona |
Er steckt im Lenkschloß | Se ha quedado dentro de la cerradura de la dirección |
Er steckt im Zündschloß | Se ha quedado dentro de la cerradura de encendido |
Geräusche im Getriebe | Ruidos en el cambio |
Geräusche im Hinterrad-Antrieb | Ruidos en el accionamiento de la rueda trasera |
Geräusche im Motor | Ruidos en el motor |
Geräusche in der Vorderradgabel | Ruidos en el horquilla delantera |
Ich habe die Kofferschlüssel verloren | He perdido las llaves de las maletas |
Ich habe die Motorradschlüssel verloren | He perdido las llaces de la motocicleta |
Ich habe eine Panne mit meinem Motorrad | Tengo una averia en mi motocicleta |
Ich habe eine Reifenpanne mit meinem Motorrad | Tengo un pinchazo en mi motocicleta |
Klappern im Getriebe | Tableteos en el cambio |
Klappern im Hinterrad-Antrieb | Tableteos en el accionamiento de la rueda trasera |
Klappern im Motor | Tableteos en el motor |
Klappern in der Vorderradgabel | Tableteos en el horquilla delantera |
Können Sie mein Motorrad abschleppen? | ¿Puede Usted remolcar mi motocicleta? |
Mein Motorrad springt nicht an | Mi motocicleta no arranca |
Mein Motorrad springt schlecht an | Mi motocicleta arranca con difficuldad |
Wie komme ich zu dem Händler? | ¿Cómo se va a la tienda? |
Wieviel kostet die Reparatur? | ¿Cuánto cuesta la reparación? |
zu wenig Luftdruck | Presión del aire, demasiado poco |
© 2021-2024 by ROVER - Passion / Michael-Peter Börsig